Request 740 (accepted)
Update to KDE Frameworks 5.6.0
Submit package home:sebas:branc...devel:frameworks / ki18n to package home:plfiorini:m...devel:frameworks / ki18n
[-] [+] | Changed | ki18n.spec |
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/CMakeLists.txt ^ |
@@ -3,7 +3,7 @@ project(KI18n) # ECM setup -find_package(ECM 1.3.0 REQUIRED NO_MODULE) +find_package(ECM 1.6.0 REQUIRED NO_MODULE) set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${ECM_KDE_MODULE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake) include(FeatureSummary) @@ -12,7 +12,7 @@ include(ECMSetupVersion) include(ECMGenerateHeaders) -set(KF5_VERSION "5.3.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.6.0") # handled by release scripts ecm_setup_version( ${KF5_VERSION} | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/ca/ki18n5.po ^ |
@@ -4,7 +4,7 @@ # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. -# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014. # Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004, 2005, 2007. # Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Robert Millan <rmh@aybabtu.com>, 2009. @@ -15,7 +15,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-25 02:01+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/fi/ki18n5.po ^ |
@@ -14,7 +14,7 @@ # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2009, 2010, 2011. # Tommi Nieminen <tommi.nieminen@legisign.org>, 2009. # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010. -# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2006, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2006, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # # KDE Finnish translation sprint participants: # Author: Artnay @@ -29,7 +29,7 @@ "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-26 16:30+0300\n" "Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n" -"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/fi/scripts ^ |
+(directory) | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/fi/scripts/ki18n5 ^ |
+(directory) | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/fi/scripts/ki18n5/general.pmap ^ |
@@ -0,0 +1,260 @@ +=/7Digital/hakumuoto=7Digitalista// +=/Acronym Database/Lyhennetietokanta/hakumuoto=Lyhennetietokannasta// +=:Activity Bar:Aktiviteettipalkki:elat=Aktiviteettipalkista:gen=Aktiviteettipalkin:yleisnimi=kyllä:: +=:Ajastin:Timer:elat=Ajastimesta:gen=Ajastimen:yleisnimi=kyllä:: +=:Akku vähissä:Battery Low:elat=Akkujen valvontasovelmasta:gen=Akkujen valvontasovelman:yleisnimi=kyllä:: +=/Akregator/elat=Akregatorista/gen=Akregatorin// +=/All Music Guide/hakumuoto=All Music Guidesta// +=/Amazon/hakumuoto=Amazonista// +=/Amazon MP3/hakumuoto=Amazonin MP3-haulla// +=:Analog Clock:Analoginen kello:elat=Analogisesta kellosta:gen=Analogisen kellon:yleisnimi=kyllä:: +=:Application Menu:Sovelluskäynnistin:elat=Sovelluskäynnistimestä:gen=Sovelluskäynnistimen:yleisnimi=kyllä:: +=/Ask Jeeves/hakumuoto=Ask Jeeves -haulla// +=/Baidu/hakumuoto=Baidulla// +=/Beolingus Online Dictionary/Beolingus-verkkosanakirja/hakumuoto=Beolingus-verkkosanakirjasta// +=:Binaarikello:Binary Clock:elat=Binaarikellosta:gen=Binaarikellon:yleisnimi=kyllä:: +=/Bing/hakumuoto=Bingillä// +=:Black Board:Liitutaulu:elat=Liitutaulusta:gen=Liitutaulun:yleisnimi=kyllä:: +=/Blip.tv/hakumuoto=Blip.tv:stä// +=:Blogilo:elat=Blogilosta:gen=Blogilon:: +=:Bookmarks:Kirjanmerkit:elat=Kirjanmerkeistä:gen=Kirjanmerkkien:yleisnimi=kyllä:: +=:Bubblemon:Valvontakupla:elat=Valvontakuplasta:gen=Valvontakuplan:yleisnimi=kyllä:: +=/CIA World Fact Book/CIA World Factbook/hakumuoto=CIA World Factbookista// +=|CNRTL/TILF French dictionary|CNRTL/TILF ranskankielinen sanakirja|hakumuoto=CNRTL/TILF:sta, ranskankielisestä sanakirjasta|| +=/CPAN - Comprehensive Perl Archive Network/CPAN – Comprehensive Perl Archive Network/hakumuoto=CPANista (Comprehensive Perl Archive Network)// +=/CTAN - Comprehensive TeX Archive Network/CTAN – Comprehensive TeX Archive Network/hakumuoto=CTANista (Comprehensive TeX Archive Network)// +=/CTAN Catalog/CTAN-katalogi/hakumuoto=CTAN-katalogista// +=:Calculator:Laskin:elat=Laskimesta:gen=Laskimen:yleisnimi=kyllä:: +=:Calendar:Kalenteri:elat=Kalenterista:gen=Kalenterin:yleisnimi=kyllä:: +=:Character Selector:Merkkivalitsin:elat=Merkkivalitsimesta:gen=Merkkivalitsimen:yleisnimi=kyllä:: +=/CiteSeer: Scientific Literature Digital Library/CiteSeer: tieteellisten tekstien digitaalinen kirjasto/hakumuoto=CiteSeeristä, tieteellisten tekstien digitaalisesta kirjastosta// +=:Clipboard:Leikepöytä:elat=Leikepöydästä:gen=Leikepöydän:yleisnimi=kyllä:: +=:Color Picker:Värivalitsin:elat=Värivalitsimesta:gen=Värivalitsimen:yleisnimi=kyllä:: +=:Comic Strip:Sarjakuvastrippi:elat=Sarjakuvastripistä:gen=Sarjakuvastripin:yleisnimi=kyllä:: +=:Connection editor:Yhteysmuokkain:elat=Yhteysmuokkaimesta:gen=Yhteysmuokkaimen:yleisnimi=kyllä:: +=:Contact Theme Editor:Yhteystietoteemamuokkain:elat=Yhteystietoteemamuokkaimesta:gen=Yhteystietoteemamuokkaimen:: +=:Copying:Kopioidaan:teonnimi=Kopiointi:: +=:Creating directory:Luodaan kansiota:teonnimi=Kansion luonti:: +=/Debian BTS Bug Search/Debianin vikajärjestelmän haku/hakumuoto=Debianin vikajärjestelmän haulla// +=/Debian Backports Search/Debianin Backports-tietokanta/hakumuoto=Debianin Backports-tietokannasta// +=/Debian Package Search/Debianin pakettihaku/hakumuoto=Debianin pakettihaulla// +=:Deleting:Poistetaan:teonnimi=Poisto:: +=:Desktop:Työpöytä:elat=Työpöydästä:gen=Työpöydän:yleisnimi=kyllä:: +=:Device Notifier:Laiteilmoitin:elat=Laiteilmoittimesta:gen=Laiteilmoittimen:yleisnimi=kyllä:: +=:Dictionary:Sanakirja:elat=Sanakirjasta:gen=Sanakirjan:yleisnimi=kyllä:: +=/Dictionary of the Galician Academy (RAG)/Galician Akatemian sanakirja (RAG)/hakumuoto=Galician Akatemian sanakirjasta (RAG)// +=/Dictionary of the Spanish Academy (RAE)/Espanjan Akatemian sanakirja (RAE)/hakumuoto=Espanjan Akatemian sanakirjasta (RAE)// +=:Digitaalinen kello:Digital Clock:elat=Digitaalisesta kellosta:gen=Digitaalisen kellon:yleisnimi=kyllä:: +=/Digital Object Identifier/hakumuoto=Digital Object Identifier -haulla// +=/DocBook - The Definitive Guide/DocBook – The Definitive Guide/hakumuoto=DocBook – The Definitive Guidesta// +=/Duck Duck Go/hakumuoto=Duck Duck Golla// +=/Duck Duck Go -infohaku/Duck Duck Go Info/hakumuoto=Duck Duck Go -infohaulla// +=/Duck Duck Go -tuotehaku/Duck Duck Go Shopping/hakumuoto=Duck Duck Go -tuotehaulla// +=/Ecosia search engine/Ecosia-hakukone/hakumuoto=Ecosia-hakukoneella// +=:Elämä:Life:elat=Elämästä:gen=Elämän:: +=:Epätarkka kello:Fuzzy Clock:elat=Epätarkasta kellosta:gen=Epätarkan kellon:yleisnimi=kyllä:: +=:Esikatselin:Previewer:elat=Esikatselimesta:gen=Esikatselimen:yleisnimi=kyllä:: +=/Ethicle/hakumuoto=Ethiclellä// +=:Examining:Tutkitaan:teonnimi=Tutkinta:: +=:Eyes:Silmät:elat=Silmistä:gen=Silmien:yleisnimi=kyllä:: +=|FSF/UNESCO Free Software Directory|FSF/UNESCO:n vapaiden ohjelmien hakemisto|hakumuoto=FSF/UNESCO:n vapaiden ohjelmien hakemistosta|| +=/Facebook/hakumuoto=Facebookista// +=/Feedster/hakumuoto=Feedsterillä// +=/Fifteen Puzzle/Puzzle 15/elat=Puzzle 15:stä/gen=Puzzle 15:n// +=:File Watcher:Tiedostonkatselin:elat=Tiedostonkatselimesta:gen=Tiedostonkatselimen:yleisnimi=kyllä:: +=/Flickr/hakumuoto=Flickristä// +=/Flickr Creative Commons/hakumuoto=Flickr Creative Commons -haulla// +=:Folder:Kansio:elat=Kansiosta:gen=Kansion:yleisnimi=kyllä:: +=/Font Viewer/Fonttikatselin/elat=Fonttikatselimesta/gen=Fonttikatselimen// +=/Free On-Line Dictionary of Computing/hakumuoto=Free On-Line Dictionary of Computing -sanastosta// +=/FreeDB/hakumuoto=FreeDB:stä// +=/Freecode/hakumuoto=Freecodesta// +=/GitHub/hakumuoto=GitHubista// +=/Gitorious/hakumuoto=Gitoriousista// +=/Google/gen=Googlen/hakumuoto=Googlella// +=/Google (I'm Feeling Lucky)/Google (kokeilen onneani)/hakumuoto=Googlen kokeilen onneani -haulla// +=/Google Advanced Search/Googlen tarkennettu haku/hakumuoto=Googlen tarkennetulla haulla// +=/Google Code/hakumuoto=Google Code -haulla// +=/Google Groups/Googlen keskusteluryhmät/hakumuoto=Googlen keskusteluryhmistä// +=/Google Image Search/Googlen kuvahaku/hakumuoto=Googlen kuvahaulla// +=/Google Maps/Google Maps (kartat)/hakumuoto=Google Mapsista (kartoista)// +=/Google Movies/Googlen elokuvahaku/hakumuoto=Googlen elokuvahaulla// +=/Google News/Googlen uutiset/hakumuoto=Googlen uutisista// +=/Google Shopping/hakumuoto=Google Shoppingilla// +=/Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)/Katalaanin suuri sanakirja (GRan Enciclopèdia Catalana)/hakumuoto=Katalaanin suuresta sanakirjasta (GRan Enciclopèdia Catalana)// +=/Grid Desktop/Ruudukollinen työpöytä/gen=Ruudukollisen työpöydän// +=/Grouping Desktop/Ryhmitelty työpöytä/gen=Ryhmitellyn työpöydän// +=/Grouping Panel/Ryhmitelty paneeli/gen=Ryhmitellyn paneelin// +=/Gwenview/elat=Gwenview’stä/gen=Gwenview’n// +=:Hard Disk I/O Monitor:Kiintolevyjen käyttöilmaisin:gen=Kiintolevyjen käyttöilmaisimen:yleisnimi=kyllä:: +=:Hardware Info:Laitteistotiedot:elat=Laitteistotiedoista:gen=Laitteistotietojen:yleisnimi=kyllä:: +=:Hylly:Shelf:elat=Hyllystä:gen=Hyllyn:yleisnimi=kyllä:: +=/HyperDictionary.com/hakumuoto=HyperDictionary.com:ista// +=/HyperDictionary.com Thesaurus/HyperDictionary.com-synonyymisanakirja/hakumuoto=HyperDictionary.com-synonyymisanakirjasta// +=/IETF Requests for Comments/IETF-kommenttipyynnöt (RFC)/hakumuoto=IETF-kommenttipyynnöistä (RFC)// +=:Icon:Kuvake:elat=Kuvakkeesta:gen=Kuvakkeen:yleisnimi=kyllä:: +=:Icon View:Kuvakenäkymä:elat=Kuvakenäkymästä:yleisnimi=kyllä:: +=:Icons-only Task Manager:Kuvaketehtävienhallinta:elat=Kuvaketehtävienhallinnasta:gen=Kuvaketehtävienhallinnan:yleisnimi=kyllä:: +=/Identi.ca Groups/Identi.ca-ryhmähaku/hakumuoto=Identi.ca-ryhmähaulla// +=/Identi.ca Notices/Identi.ca-tekstihaku/hakumuoto=Identi.ca-tekstihaulla// +=/Identi.ca People/Identi.ca-ihmishaku/hakumuoto=Identi.ca-ihmishaulla// +=:Ikkunaluettelo:Window list:elat=Ikkunaluettelosta:gen=Ikkunaluettelon:yleisnimi=kyllä:: +=/Ikkunasääntöjen asetusosio/Window-Specific Settings Configuration Module/elat=Ikkunasääntöjen asetusosiosta// +=/Ikkunoiden kehysten asetukset/Window Decoration Control Module/elat=Ikkunoiden kehysten asetuksista// +=:Ilmoitukset:Notifications:yleisnimi=kyllä:: +=:Ilmoitusalue:System Tray:elat=Ilmoitusalueesta:gen=Ilmoitusalueen:yleisnimi=kyllä:: +=:Input Method Panel:Syötemenetelmäpaneeli:elat=Syötemenetelmäpaneelista:gen=Syötemenetelmäpaneelin:yleisnimi=kyllä:: +=/Internet Book List/hakumuoto=Internet Book Listista// +=/Internet Movie Database/hakumuoto=Internet Movie Databasesta// +=:Irrotetaan:Unmounting:teonnimi=Irrottaminen:: +=/Jamendo/hakumuoto=Jamendosta// +=:Järjestelmäasetukset:System Settings:elat=Järjestelmäasetuksista:gen=Järjestelmäasetusten:yleisnimi=kyllä:: +=:Järjestelmäkuorman valvonta:System Load Viewer:elat=Järjestelmäkuorman valvonnasta:gen=Järjestelmäkuorman valvonnan:yleisnimi=kyllä:: +=/Järjestelmän valvonta/System Monitor/elat=Järjestelmän valvonnasta/gen=Järjestelmän valvonnan// +=:Jätä viesti:Leave A Note:elat=Viestinjättämissovelmasta:gen=Viestinjättämissovelman:yleisnimi=kyllä:: +=/KAddressBook/elat=KAddressBookista/gen=KAddressBookin// +=/KAlarm/elat=KAlarmista/gen=KAlarmin// +=:KAlgebra:elat=KAlgebrasta:gen=KAlgebran:: +=/KBruch/elat=KBruchista/gen=KBruchin// +=/KDE API Documentation/KDE:n API-dokumentaatio/hakumuoto=KDE:n API-dokumentaatiosta// +=/KDE Accessibility Tool/KDE:n esteettömyystyökalu/elat=KDE:n esteettömyystyökalusta/gen=KDE:n esteettömyystyökalun// +=/KDE App -haku/KDE App Search/hakumuoto=KDE App -haulla// +=/KDE Bell Control Module/KDE:n äänimerkin asetusmoduuli/elat=KDE:n äänimerkin asetusmoduulista// +=/KDE Bug Database Bug Number Search/KDE-vikailmoitustietokannan numerohaku/hakumuoto=KDE-vikailmoitustietokannan numerohaulla// +=/KDE Bug Database Fulltext Search/KDE-vikailmoitustietokannan tekstihaku/hakumuoto=KDE-vikailmoitustietokannan tekstihaulla// +=/KDE Clock Control Module/KDE:n kelloasetukset/elat=KDE:n kelloasetuksista// +=/KDE Desktop Theme Module/KDE:n työpöytäteeman asetukset/elat=KDE:n työpöytäteeman asetuksista// +=/KDE Forums/KDE:n foorumit/hakumuoto=KDE:n foorumeilta// +=/KDE Hotkeys Configuration Module/KDE Hotkeys-asetusosio/elat=KDE Hotkeys-asetusosiosta// +=/KDE Info Center/KDE:n tietokeskus/elat=KDE:n tietokeskuksesta/gen=KDE:n tietokeskuksen// +=/KDE Joystick Control Module/Peliohjainten hallinta/elat=Peliohjainten hallinnasta// +=/KDE Look/hakumuoto=KDE Lookista// +=/KDE Menu Editor/KDE:n valikkomuokkain/elat=KDE:n valikkomuokkaimesta/gen=KDE:n valikkomuokkaimen// +=/KDE Projects/hakumuoto=KDE Projectsista// +=/KDE Style Module/KDE:n tyyliosio/elat=KDE:n tyyliosiosta// +=/KDE TechBase/KDE:n TechBase/hakumuoto=KDE:n TechBasesta// +=/KDE UserBase/KDE:n UserBase/hakumuoto=KDE:n UserBasesta// +=/KDevelop/elat=KDevelopista/gen=KDevelopin/part=KDevelopia// +=/KDevelop Platform/KDevelop-alusta/elat=KDevelop-alustasta// +=/KHangMan/elat=KHangManista/gen=KHangManin// +=/KLettres/elat=KLettresistä/gen=KLettresin// +=/KMail/elat=KMailista/gen=KMailin// +=/KNotes/elat=KNotesista/gen=KNotesin// +=/KOrganizer/elat=KOrganizerista/gen=KOrganizerin// +=:KTnef:elat=KTnefistä:gen=KTnefin:: +=/KWatchGnuPG/gen=KWatchGnuPG:stä// +=/KWrite/elat=KWritesta/gen=KWriten// +=/Kanagram/elat=Kanagramista/gen=Kanagramin// +=/Kate/elat=Katesta/gen=Katen// +=/Kate Part/Kate-osa/elat=Kate-osasta// +=/Kate Session Applet/Kate-istuntosovelma/elat=Kate-istuntosovelmasta/gen=Kate-istuntosovelman// +=:Keyboard:Näppäimistö:elat=Näppäimistösovelmasta:gen=Näppäimistösovelman:yleisnimi=kyllä:: +=/Kig/elat=Kigistä/gen=Kigin// +=/Kile/elat=Kilestä/gen=Kilen// +=/Kleopatra/elat=Kleopatrasta/gen=Kleopatran// +=/Klettres/elat=Klettresistä/gen=Klettresin// +=/Klipper/elat=Klipperistä/gen=Klipperin// +=:Konqueror Profiles:Konqueror-profiilit:elat=Konqueror-profiilisovelmasta:gen=Konqueror-profiilisovelman:: +=/Konsole/elat=Konsolesta/gen=Konsolen// +=:Konsole Profiles:Konsole-profiilit:elat=Konsole-profiilisovelmasta:gen=Konsole-profiilisovelman:: +=/Kontact/elat=Kontactista/gen=Kontactin// +=/Konversation/elat=Konversationista/gen=Konversationin// +=:Kuvakehys:Picture Frame:elat=Kuvakehyksestä:gen=Kuvakehyksen:yleisnimi=kyllä:: +=:Käännin:Translator:elat=Kääntimestä:gen=Kääntimen:yleisnimi=kyllä:: +=:LCD Weather Station:LCD-sääasema:elat=LCD-sääasemasta:gen=LCD-sääaseman:: +=:LCD Weather Station (QML):LCD-sääasema (QML):elat=LCD-sääasemasta (QML):gen=LCD-sääaseman (QML):: +=/LEO - Translate Between French and German/LEO – käännös ranskasta saksaan/hakumuoto=LEO:sta käännöstä ranskasta saksaan// +=/LEO - Translate Between German and French/LEO – käännös saksasta ranskaan/hakumuoto=LEO:sta käännöstä saksasta ranskaan// +=/LEO-Translate/LEO-käännös/hakumuoto=LEO-käännöshaulla// +=/Lancelot/elat=Lancelotista/gen=Lancelotin// +=:Lancelot Launcher:Lancelot-käynnistin:elat=Lancelot-käynnistimestä:gen=Lancelot-käynnistimen:: +=/Latest Qt Online Documentation/Uusin Qt-dokumentaatio/hakumuoto=uusimmasta Qt-dokumentaatiosta// +=:Liitetään:Mounting:teonnimi=Liittäminen:: +=/Luna/elat=Lunasta/gen=Lunan// +=/Magnatune/hakumuoto=Magnatunesta// +=:Magnifique:Suurennuslasi:elat=Suurennuslasista:gen=Suurennuslasin:yleisnimi=kyllä:: +=:Media Player:Mediasoitin:elat=Mediasoittimesta:gen=Mediasoittimen:yleisnimi=kyllä:: +=/Merriam-Webster Dictionary/Merriam–Webster-sanakirja/hakumuoto=Merriam–Webster-sanakirjasta// +=/Merriam-Webster Thesaurus/Merriam–Webster-synonyymit/hakumuoto=Merriam–Webster-synonyymihaulla// +=:Messageviewer Header Theme Editor:Viestikatselimen otsaketeemamuokkain:elat=Viestikatselimen otsaketeemamuokkaimesta:gen=Viestikatselimen otsaketeemamuokkaimen:: +=/MetaCrawler/hakumuoto=MetaCrawlerilla// +=:Microblogging:Mikroblogaussovelma:elat=Mikroblogaussovelmasta:gen=Mikroblogaussovelman:yleisnimi=kyllä:: +=/Microsoft Developer Network -haku/Microsoft Developer Network Search/hakumuoto=Microsoft Developer Network -haulla// +=:Moving:Siirretään:teonnimi=Siirto:: +=:Muistilappu:Notes:gen=Muistilapun:yleisnimi=kyllä:: +=/Multitran - Translate Between Dutch and Russian/Multitran – käännä hollannista venäjään/hakumuoto=Multitranista käännöstä hollannista venäjään// +=/Multitran - Translate Between English and Russian/Multitran – käännä englannista venäjään/hakumuoto=Multitranista käännöstä englannista venäjään// +=/Multitran - Translate Between French and Russian/Multitran – käännä ranskasta venäjään/hakumuoto=Multitranista käännöstä ranskasta venäjään// +=/Multitran - Translate Between German and Russian/Multitran – käännä saksasta venäjään/hakumuoto=Multitranista käännöstä saksasta venäjään// +=/Multitran - Translate Between Italian and Russian/Multitran – käännä italiasta venäjään/hakumuoto=Multitranista käännöstä italiasta venäjään// +=/Multitran - Translate Between Spanish and Russian/Multitran – käännä espanjasta venäjään/hakumuoto=Multitranista käännöstä espanjasta venäjään// +=:Muon Discover:elat=Muon Discoverista:gen=Muon Discoverin:: +=/Muon Package Manager/Muon-paketinhallinta/elat=Muon-paketinhallinnasta/gen=Muon-paketinhallinnan// +=/Muon Software Center/Muon-sovellusvalikoima/elat=Muon-sovellusvalikoimasta/gen=Muon-sovellusvalikoiman// +=:Muon Update Manager:Muon-päivitystenhallinta:elat=Muon-päivitystenhallinnasta:gen=Muon-päivitystenhallinnan:: +=/Netcraft/hakumuoto=Netcraftistä// +=:News:Uutiset:elat=Uutissovelmasta:gen=Uutisten:yleisnimi=kyllä:: +=:Oikoluku:Spell Check:elat=Oikoluvusta:gen=Oikoluvun:yleisnimi=kyllä:: +=/Okteta/elat=Oktetasta/gen=Oktetan// +=/Open Directory/hakumuoto=Open Directorystä// | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/fi/scripts/ki18n5/ki18n5.js ^ |
@@ -0,0 +1,170 @@ +function commonNameToLowerFirst(phr) { + var str = Ts.subs(0); + var pval = Ts.getProp(str, "yleisnimi"); + + if (pval == "kyllä") { + return Ts.toLowerFirst(phr); + } + else { + return phr; + } +} + +Ts.setcall("yleisnimi_pienellä", commonNameToLowerFirst); + +// Converts the first character in the string to lower case +function toLowerFirst(str) +{ + return Ts.toLowerFirst(str); +} + +Ts.setcall("pieni_alkukirjain", toLowerFirst); + +function conditionalHyphen(str1, str2) +{ + var spaceBeforeHyphen = false; + if (str1.indexOf(' ') != -1) { + spaceBeforeHyphen = true; + // Simple logic for detecting if str1 consists of only an HTML 'a' tag + // In that case only check for user visible whitespaces inside the tag. + // This is to prevent "foo -bar" behaviour when "foo-bar" is wanted. + // This obviously catches only the most basic cases. + // Also it is assumed that this kind of link string is never used as + // the first parameter to this function if it is meant to be displayed + // as plain text (i.e. not as a link). + if (str1.length > 4 && str1[0] == '<' && str1[1] == 'a' && str1[2] == ' ') { + var tagEnd = str1.indexOf('>', 3); + if (tagEnd != -1) { + var textStart = tagEnd + 1; + var endTagStart = str1.indexOf('<', textStart); + if (endTagStart != -1 && str1.length == endTagStart+4 && + str1[endTagStart+1] == '/' && + str1[endTagStart+2] == 'a' && str1[endTagStart+3] == '>') + { + str1Text = str1.substring(textStart, endTagStart-1); + if (str1Text.indexOf(' ') != -1) { + spaceBeforeHyphen = true; + } + else { + spaceBeforeHyphen = false; + } + } + } + } + } + + if (spaceBeforeHyphen) { + return str1 + " -" + str2; + } else { + return str1 + "-" + str2; + } +} + +Ts.setcall("yhdysmerkki", conditionalHyphen); + + +// Set properties of the phrase given by the finalized msgstr in the PO file. +// The arguments to the call are consecutive pairs of keys and values, +// as many as needed (i.e. total number of arguments must be even). +// +// The property keys are registered as PO calls taking single argument, +// which can be used to retrive the property values for this msgstr +// when it is later used as placeholder replacement in another message. +// +// Always signals fallback. +// +function setMsgstrProps (/*KEY1, VALUE1, ...*/) +{ + if (arguments.length % 2 != 0) + throw Error("Property setter given odd number of arguments."); + + // Collect finalized msgstr. + phrase = Ts.msgstrf() + + // Go through all key-value pairs. + for (var i = 0; i < arguments.length; i += 2) { + var pkey = arguments[i]; + var pval = arguments[i + 1]; + + // Set the value of the property for this phrase. + Ts.setProp(phrase, pkey, pval); + + // Set the PO call for getting this property, if not already set. + if (!Ts.hascall(pkey)) { + Ts.setcall(pkey, + function (phr) { return Ts.getProp(phr, this.pkey) }, + {"pkey" : pkey}); + } + } + + throw Ts.fallback(); +} +Ts.setcall("aseta", setMsgstrProps); + +// NOTE: You can replace "aseta" in the line above with any UTF-8 string, +// e.g. one in your language so that it blends nicely inside POs. + +// The following things are copied from the croation kdelibs4.js and used for +// noun cases + +// ------------------------------ +// Create a scripting call linked to property key in pmaps. +// If the call name starts with lowercase letter, +// another call with the first letter in uppercase will be defined, +// which will upcase the first letter in the property value before +// returning it. +function create_pgetter (cname, pkey) +{ + if (!Ts.hascall(cname)) { + Ts.setcall(cname, + function (phr) { + if (this.pkey.constructor == Array) { + for (var i = 0; i < this.pkey.length; ++i) { + var pval = Ts.getProp(phr, this.pkey[i]); + if (pval != undefined) { + return pval; + } + } + return undefined; + } else { + return Ts.getProp(phr, this.pkey); + } + }, + {"pkey" : pkey}); + + cname_uc = Ts.toUpperFirst(cname); + if (cname_uc != cname) { + Ts.setcall(cname_uc, + function (phr) { + return Ts.toUpperFirst(Ts.acall(this.cname_lc, phr)); + }, + {"cname_lc" : cname}); + } + } +} + +// ------------------------------ +// Predefined property getters. +// Call names with corresponding pmap keys for predefined getters. +// The first letter in the call name should be in lowercase; +// see the comment to create_pgetter() function for the reason. +var call_name_to_prop = { + "nom" : "nom", // nominative case // is this really needed? + "gen" : "gen", // genitive case + "part" : "part", // partitive case + "elat" : "elat", // elative case + "adess" : "adess", // adessive case + "iness": "iness", // inessive case + "illat" : "illat", // illative case + "hakumuoto" : "hakumuoto", + "teonnimi" : "teonnimi", +// "lok" : ["lok", "dat"], // locative case (forwarded to dative if missing) +// commented and left here for the purpose of example +}; +for (cname in call_name_to_prop) { + create_pgetter(cname, call_name_to_prop[cname]); +} + +// ------------------------------ +// Property maps to be available to all apps. +Ts.loadProps("general"); | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/gd ^ |
+(directory) | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/gd/ki18n5.po ^ |
@@ -0,0 +1,721 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ki18n5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 21:14+0100\n" +"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" +"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : " +"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: kde\n" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard +#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text. +#: kuitmarkup.cpp:293 +msgctxt "shortcut-key-delimiter/plain" +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard +#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in rich text. +#: kuitmarkup.cpp:297 +msgctxt "shortcut-key-delimiter/rich" +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path +#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in plain text. +#: kuitmarkup.cpp:301 +msgctxt "gui-path-delimiter/plain" +msgid "→" +msgstr "→" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path +#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in rich text. +#: kuitmarkup.cpp:305 +msgctxt "gui-path-delimiter/rich" +msgid "→" +msgstr "→" + +#: kuitmarkup.cpp:318 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: kuitmarkup.cpp:319 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "AltGr" +msgstr "AltGr" + +#: kuitmarkup.cpp:320 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" + +#: kuitmarkup.cpp:321 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: kuitmarkup.cpp:322 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Control" +msgstr "Control" + +#: kuitmarkup.cpp:323 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: kuitmarkup.cpp:324 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Del" +msgstr "Del" + +#: kuitmarkup.cpp:325 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: kuitmarkup.cpp:326 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Down" +msgstr "Sìos" + +#: kuitmarkup.cpp:327 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "End" +msgstr "End" + +#: kuitmarkup.cpp:328 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Enter" +msgstr "Enter" + +#: kuitmarkup.cpp:329 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + +#: kuitmarkup.cpp:330 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: kuitmarkup.cpp:331 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: kuitmarkup.cpp:332 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Hyper" +msgstr "Hyper" + +#: kuitmarkup.cpp:333 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Ins" +msgstr "Ins" + +#: kuitmarkup.cpp:334 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: kuitmarkup.cpp:335 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Left" +msgstr "Clì" + +#: kuitmarkup.cpp:336 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: kuitmarkup.cpp:337 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: kuitmarkup.cpp:338 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: kuitmarkup.cpp:339 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PageDown" +msgstr "PageDown" + +#: kuitmarkup.cpp:340 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PageUp" +msgstr "PageUp" + +#: kuitmarkup.cpp:341 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PgDown" +msgstr "PgDown" + +#: kuitmarkup.cpp:342 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PgUp" +msgstr "PgUp" + +#: kuitmarkup.cpp:343 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PauseBreak" +msgstr "PauseBreak" + +#: kuitmarkup.cpp:344 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PrintScreen" +msgstr "PrintScreen" + +#: kuitmarkup.cpp:345 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PrtScr" +msgstr "PrtScr" + +#: kuitmarkup.cpp:346 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Return" +msgstr "Return" + +#: kuitmarkup.cpp:347 +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Right" +msgstr "Deas" + | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/gd/scripts ^ |
+(directory) | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/gd/scripts/ki18n5 ^ |
+(directory) | ||
[-] [+] | Added | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/gd/scripts/ki18n5/ki18n5.js ^ |
@@ -0,0 +1,15 @@ +// ------------------------------ +// Plural handling for real numbers. +// First argument should be an actual number, not its formatted string +// (i.e. do not call as $[iolra %1 ...] but as $[iolra ^1 ...]). +function real_plural (rnum, form0, form1, form2, form3) +{ + var n = (rnum > 0 ? Math.floor(rnum) : Math.ceil(rnum)); + var form = ( (n == 1 || n == 11) ? form0 + : (n == 2 || n == 12) ? form1 + : (n > 2 && n < 20) ? form2 + : form3); + return form; +} +Ts.setcall("iolra", real_plural) + | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/id/ki18n5.po ^ |
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-26 20:44+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-19 10:43+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "Language: id\n" @@ -236,92 +236,64 @@ msgstr "Win" #: kuitmarkup.cpp:356 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F1" -msgstr "F%1" +msgstr "F1" #: kuitmarkup.cpp:357 -#, fuzzy -#| msgid "2" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F2" -msgstr "2" +msgstr "F2" #: kuitmarkup.cpp:358 -#, fuzzy -#| msgid "3" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F3" -msgstr "3" +msgstr "F3" #: kuitmarkup.cpp:359 -#, fuzzy -#| msgid "4" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F4" -msgstr "4" +msgstr "F4" #: kuitmarkup.cpp:360 -#, fuzzy -#| msgid "5" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F5" -msgstr "5" +msgstr "F5" #: kuitmarkup.cpp:361 -#, fuzzy -#| msgid "6" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F6" -msgstr "6" +msgstr "F6" #: kuitmarkup.cpp:362 -#, fuzzy -#| msgid "7" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F7" -msgstr "7" +msgstr "F7" #: kuitmarkup.cpp:363 -#, fuzzy -#| msgid "8" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F8" -msgstr "8" +msgstr "F8" #: kuitmarkup.cpp:364 -#, fuzzy -#| msgid "9" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F9" -msgstr "9" +msgstr "F9" #: kuitmarkup.cpp:365 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F10" -msgstr "F%1" +msgstr "F10" #: kuitmarkup.cpp:366 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F11" -msgstr "F%1" +msgstr "F11" #: kuitmarkup.cpp:367 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F12" -msgstr "F%1" +msgstr "F12" #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/is/ki18n5.po ^ |
@@ -6,20 +6,20 @@ # Richard Allen <ra@ra.is>, 1998-2004. # Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003. # Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2003, 2005. -# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. +# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-13 22:40+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 08:11+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:326 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "Down" -msgstr "Píla niður" +msgstr "Niður" #: kuitmarkup.cpp:327 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -164,12 +164,12 @@ #: kuitmarkup.cpp:339 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "PageDown" -msgstr "Síða niður" +msgstr "SíðaNiður" #: kuitmarkup.cpp:340 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "PageUp" -msgstr "Síða upp" +msgstr "SíðaUpp" #: kuitmarkup.cpp:341 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -189,7 +189,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:344 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "PrintScreen" -msgstr "PrintScreen" +msgstr "PrentaSkjá" #: kuitmarkup.cpp:345 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -247,92 +247,64 @@ msgstr "Win" #: kuitmarkup.cpp:356 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F1" -msgstr "F%1" +msgstr "F1" #: kuitmarkup.cpp:357 -#, fuzzy -#| msgid "2" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F2" -msgstr "2" +msgstr "F2" #: kuitmarkup.cpp:358 -#, fuzzy -#| msgid "3" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F3" -msgstr "3" +msgstr "F3" #: kuitmarkup.cpp:359 -#, fuzzy -#| msgid "4" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F4" -msgstr "4" +msgstr "F4" #: kuitmarkup.cpp:360 -#, fuzzy -#| msgid "5" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F5" -msgstr "5" +msgstr "F5" #: kuitmarkup.cpp:361 -#, fuzzy -#| msgid "6" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F6" -msgstr "6" +msgstr "F6" #: kuitmarkup.cpp:362 -#, fuzzy -#| msgid "7" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F7" -msgstr "7" +msgstr "F7" #: kuitmarkup.cpp:363 -#, fuzzy -#| msgid "8" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F8" -msgstr "8" +msgstr "F8" #: kuitmarkup.cpp:364 -#, fuzzy -#| msgid "9" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F9" -msgstr "9" +msgstr "F9" #: kuitmarkup.cpp:365 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F10" -msgstr "F%1" +msgstr "F10" #: kuitmarkup.cpp:366 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F11" -msgstr "F%1" +msgstr "F11" #: kuitmarkup.cpp:367 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F12" -msgstr "F%1" +msgstr "F12" #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. @@ -343,201 +315,155 @@ #. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard #. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them? #: kuitmarkup.cpp:715 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title/plain" -#| msgid "== %1 ==" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <title> plain" msgid "== %1 ==" msgstr "== %1 ==" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:720 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title/rich" -#| msgid "<h2>%1</h2>" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <title> rich" msgid "<h2>%1</h2>" msgstr "<h2>%1</h2>" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:728 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@subtitle/plain" -#| msgid "~ %1 ~" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain" msgid "~ %1 ~" msgstr "~ %1 ~" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:733 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@subtitle/rich" -#| msgid "<h3>%1</h3>" | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/it/ki18n5.po ^ |
@@ -8,7 +8,7 @@ # Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007. # Dario Panico <Dareus_Persarumrex@fastwebnet.it>, 2008. # Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2008. -# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2008, 2012, 2013. +# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2008, 2012, 2013, 2014. # Innocenzo Ventre <innocenzo.ventre@gmail.com>, 2012. # Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2014. msgid "" @@ -16,15 +16,15 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-13 16:06+0200\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-09 20:11+0200\n" +"Last-Translator: Federico Zenith <zenith.federico@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard #. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text. @@ -245,92 +245,64 @@ msgstr "Win" #: kuitmarkup.cpp:356 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F1" -msgstr "F%1" +msgstr "F1" #: kuitmarkup.cpp:357 -#, fuzzy -#| msgid "2" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F2" -msgstr "2" +msgstr "F2" #: kuitmarkup.cpp:358 -#, fuzzy -#| msgid "3" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F3" -msgstr "3" +msgstr "F3" #: kuitmarkup.cpp:359 -#, fuzzy -#| msgid "4" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F4" -msgstr "4" +msgstr "F4" #: kuitmarkup.cpp:360 -#, fuzzy -#| msgid "5" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F5" -msgstr "5" +msgstr "F5" #: kuitmarkup.cpp:361 -#, fuzzy -#| msgid "6" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F6" -msgstr "6" +msgstr "F6" #: kuitmarkup.cpp:362 -#, fuzzy -#| msgid "7" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F7" -msgstr "7" +msgstr "F7" #: kuitmarkup.cpp:363 -#, fuzzy -#| msgid "8" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F8" -msgstr "8" +msgstr "F8" #: kuitmarkup.cpp:364 -#, fuzzy -#| msgid "9" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F9" -msgstr "9" +msgstr "F9" #: kuitmarkup.cpp:365 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F10" -msgstr "F%1" +msgstr "F10" #: kuitmarkup.cpp:366 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F11" -msgstr "F%1" +msgstr "F11" #: kuitmarkup.cpp:367 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F12" -msgstr "F%1" +msgstr "F12" #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/lt/ki18n5.po ^ |
@@ -5,15 +5,15 @@ # Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2009. # Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>, 2011. # Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011. -# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. +# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014. # Liudas Alisauskas <liudas@akmc.lt>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-11 10:14+0300\n" -"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-11 00:19+0200\n" +"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@aksioma.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -69,12 +69,12 @@ #: kuitmarkup.cpp:321 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" +msgstr "Didž(CapsLock)" #: kuitmarkup.cpp:322 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "Control" -msgstr "Control" +msgstr "Valdymas" #: kuitmarkup.cpp:323 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -99,7 +99,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:327 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "End" -msgstr "End" +msgstr "Pabaiga" #: kuitmarkup.cpp:328 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -242,92 +242,64 @@ msgstr "Win" #: kuitmarkup.cpp:356 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F1" -msgstr "F%1" +msgstr "F1" #: kuitmarkup.cpp:357 -#, fuzzy -#| msgid "2" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F2" -msgstr "2" +msgstr "F2" #: kuitmarkup.cpp:358 -#, fuzzy -#| msgid "3" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F3" -msgstr "3" +msgstr "F3" #: kuitmarkup.cpp:359 -#, fuzzy -#| msgid "4" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F4" -msgstr "4" +msgstr "F4" #: kuitmarkup.cpp:360 -#, fuzzy -#| msgid "5" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F5" -msgstr "5" +msgstr "F5" #: kuitmarkup.cpp:361 -#, fuzzy -#| msgid "6" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F6" -msgstr "6" +msgstr "F6" #: kuitmarkup.cpp:362 -#, fuzzy -#| msgid "7" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F7" -msgstr "7" +msgstr "F7" #: kuitmarkup.cpp:363 -#, fuzzy -#| msgid "8" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F8" -msgstr "8" +msgstr "F8" #: kuitmarkup.cpp:364 -#, fuzzy -#| msgid "9" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F9" -msgstr "9" +msgstr "F9" #: kuitmarkup.cpp:365 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F10" -msgstr "F%1" +msgstr "F10" #: kuitmarkup.cpp:366 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F11" -msgstr "F%1" +msgstr "F11" #: kuitmarkup.cpp:367 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F12" -msgstr "F%1" +msgstr "F12" #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. @@ -338,201 +310,155 @@ #. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard #. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them? #: kuitmarkup.cpp:715 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title/plain" -#| msgid "== %1 ==" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <title> plain" msgid "== %1 ==" msgstr "== %1 ==" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:720 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title/rich" -#| msgid "<h2>%1</h2>" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <title> rich" msgid "<h2>%1</h2>" msgstr "<h2>%1</h2>" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:728 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@subtitle/plain" -#| msgid "~ %1 ~" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain" msgid "~ %1 ~" msgstr "~ %1 ~" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:733 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@subtitle/rich" -#| msgid "<h3>%1</h3>" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich" msgid "<h3>%1</h3>" msgstr "<h3>%1</h3>" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:741 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@application/plain" -#| msgid "%1" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <para> plain" msgid "%1" msgstr "%1" | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/mr/ki18n5.po ^ |
@@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009. -# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013. +# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 16:14+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 10:32+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n" "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: mr\n" @@ -238,92 +238,64 @@ msgstr "Win" #: kuitmarkup.cpp:356 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F1" -msgstr "F%1" +msgstr "F1" #: kuitmarkup.cpp:357 -#, fuzzy -#| msgid "2" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F2" -msgstr "2" +msgstr "F2" #: kuitmarkup.cpp:358 -#, fuzzy -#| msgid "3" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F3" -msgstr "3" +msgstr "F3" #: kuitmarkup.cpp:359 -#, fuzzy -#| msgid "4" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F4" -msgstr "4" +msgstr "F4" #: kuitmarkup.cpp:360 -#, fuzzy -#| msgid "5" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F5" -msgstr "5" +msgstr "F5" #: kuitmarkup.cpp:361 -#, fuzzy -#| msgid "6" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F6" -msgstr "6" +msgstr "F6" #: kuitmarkup.cpp:362 -#, fuzzy -#| msgid "7" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F7" -msgstr "7" +msgstr "F7" #: kuitmarkup.cpp:363 -#, fuzzy -#| msgid "8" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F8" -msgstr "8" +msgstr "F8" #: kuitmarkup.cpp:364 -#, fuzzy -#| msgid "9" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F9" -msgstr "9" +msgstr "F9" #: kuitmarkup.cpp:365 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F10" -msgstr "F%1" +msgstr "F10" #: kuitmarkup.cpp:366 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F11" -msgstr "F%1" +msgstr "F11" #: kuitmarkup.cpp:367 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F12" -msgstr "F%1" +msgstr "F12" #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. @@ -334,201 +306,155 @@ #. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard #. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them? #: kuitmarkup.cpp:715 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title/plain" -#| msgid "== %1 ==" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <title> plain" msgid "== %1 ==" msgstr "== %1 ==" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:720 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title/rich" -#| msgid "<h2>%1</h2>" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <title> rich" msgid "<h2>%1</h2>" msgstr "<h2>%1</h2>" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:728 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@subtitle/plain" -#| msgid "~ %1 ~" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain" msgid "~ %1 ~" msgstr "~ %1 ~" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:733 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@subtitle/rich" -#| msgid "<h3>%1</h3>" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich" msgid "<h3>%1</h3>" msgstr "<h3>%1</h3>" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:741 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@application/plain" -#| msgid "%1" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <para> plain" msgid "%1" msgstr "%1" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:746 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@shortcut/rich" -#| msgid "<b>%1</b>" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <para> rich" msgid "<p>%1</p>" -msgstr "<b>%1</b>" +msgstr "<p>%1</p>" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:754 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@application/plain" -#| msgid "%1" +#, kde-format msgctxt "tag-format-pattern <list> plain" msgid "%1" msgstr "%1" #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. #: kuitmarkup.cpp:759 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@item/rich" -#| msgid "<li>%1</li>" +#, kde-format | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/nn/ki18n5.po ^ |
@@ -2,7 +2,7 @@ # # Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2003, 2004, 2005, 2006. # Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2003, 2005. -# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/pl/ki18n5.po ^ |
@@ -17,7 +17,7 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-25 19:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-01 10:57+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pl\n" @@ -183,7 +183,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:326 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "Down" -msgstr "Góra" +msgstr "W dół" #: kuitmarkup.cpp:327 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -228,7 +228,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:335 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "Left" -msgstr "Lewo" +msgstr "W lewo" #: kuitmarkup.cpp:336 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -288,7 +288,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:347 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "Right" -msgstr "Prawo" +msgstr "W prawo" #: kuitmarkup.cpp:348 msgctxt "keyboard-key-name" @@ -323,7 +323,7 @@ #: kuitmarkup.cpp:354 msgctxt "keyboard-key-name" msgid "Up" -msgstr "Góra" +msgstr "W górę" #: kuitmarkup.cpp:355 msgctxt "keyboard-key-name" | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/po/tr/ki18n5.po ^ |
@@ -16,20 +16,21 @@ # Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010, 2011. # Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010, 2012. # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2014. +# Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-24 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-14 13:21+0200\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-12 00:32+0200\n" +"Last-Translator: Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard #. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text. @@ -250,92 +251,64 @@ msgstr "Pencere" #: kuitmarkup.cpp:356 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F1" -msgstr "F%1" +msgstr "F1" #: kuitmarkup.cpp:357 -#, fuzzy -#| msgid "2" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F2" -msgstr "2" +msgstr "F2" #: kuitmarkup.cpp:358 -#, fuzzy -#| msgid "3" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F3" -msgstr "3" +msgstr "F3" #: kuitmarkup.cpp:359 -#, fuzzy -#| msgid "4" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F4" -msgstr "4" +msgstr "F4" #: kuitmarkup.cpp:360 -#, fuzzy -#| msgid "5" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F5" -msgstr "5" +msgstr "F5" #: kuitmarkup.cpp:361 -#, fuzzy -#| msgid "6" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F6" -msgstr "6" +msgstr "F6" #: kuitmarkup.cpp:362 -#, fuzzy -#| msgid "7" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F7" -msgstr "7" +msgstr "F7" #: kuitmarkup.cpp:363 -#, fuzzy -#| msgid "8" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F8" -msgstr "8" +msgstr "F8" #: kuitmarkup.cpp:364 -#, fuzzy -#| msgid "9" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F9" -msgstr "9" +msgstr "F9" #: kuitmarkup.cpp:365 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F10" -msgstr "F%1" +msgstr "F10" #: kuitmarkup.cpp:366 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F11" -msgstr "F%1" +msgstr "F11" #: kuitmarkup.cpp:367 -#, fuzzy -#| msgctxt "keyboard-key-name" -#| msgid "F%1" msgctxt "keyboard-key-name" msgid "F12" -msgstr "F%1" +msgstr "F12" #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. | ||
[-] [+] | Changed | ki18n-5.6.0.tar.xz/src/klocalizedstring.h ^ |
@@ -79,6 +79,9 @@ * * \c KLocalizedString instances are usually not constructed directly, * but through one of the wrapper \c \*i18n\* calls. + * + * For detailed information on how to use KI18n functions please refer + * to \ref prg_guide. */ class KI18N_EXPORT KLocalizedString { | ||
[-] [+] | Changed | ki18n.yaml ^ |
@@ -1,5 +1,5 @@ Name : ki18n -Version : 5.3.0 +Version : 5.6.0 Release : 2 Group : System/Base License : GPLv2+ |